31 października obchodzone jest Halloween (jap. ハロウィーン) i śmiało można powiedzieć, że Japończycy obchodzą je z przytupem, podobnie jak w Stanach Zjednoczonych . Skąd tak wielkie zamiłowanie do święta dyni? Prawdopodobnie jest to efektem fascynacji kulturą zachodnią, a do tego Japończycy uwielbiają przebieranie się. Tego dnia przebierają się za najróżniejsze postacie z filmów, komiksów, książek...
JapońskiHalloween w Kraju Kwitnącej Wiśni
31 października obchodzone jest Halloween (jap. ハロウィーン) i śmiało można powiedzieć, że Japończycy obchodzą je z przytupem, podobnie jak w Stanach Zjednoczonych . Skąd tak wielkie zamiłowanie do święta dyni? Prawdopodobnie jest to efektem fascynacji kulturą zachodnią, a do tego Japończycy uwielbiają przebieranie się. Tego dnia przebierają się za najróżniejsze postacie z filmów, komiksów, książek itd. Wiele sklepów, restauracji, czy też klubów udekorowane jest dyniami i wieloma innymi przedmiotami, które kojarzą się z tym dniem. Można również zakupić specjalne, limitowane słodycze, przekąski, napoje i wiele innych produktów spożywczych np. w kształcie pająków albo czaszek. Ponadto od kilku lat w tokijskiej dzielnicy Shibuya zbiera się tłum przebierańców, aby wspólnie świętować. Co ciekawe, wydarzenie to nie ma organizatora, a mimo to ilość osób biorących w tym udział jest ogromna. Na pewno jest to nie lada wyzwanie dla policjantów, którzy często muszą okiełznać co niektóre potworki i straszydełka Organizowane są również imprezy tematyczne w wielu klubach. A czy i wy się jakoś przebieracie i świętujecie ten dzień?
Na koniec trochę upiornych słówek:
Halloween – ハロウィーン (harowiin)
Czarownica – 魔女 (majo)
Duch – 化け物 lub 霊 (bakemono lub rei)
Zombi – ゾンビ (zonbi)
Wampir – 吸血鬼 (kyūketsuki)
Frankenstein – フランケンシュタイン (furankenshutain)
Klaun – クラウン (kuraun)
Nietoperz – バット (batto)
Pająk – 蜘蛛 (kumo)
Czaszka -スカル (sukaru)
Świeca – 蝋燭 (rōsoku)
Czarny kot – 黒猫 (kuroneko)
Dynia – 南瓜 (kabocha)
Cukierek – キャンディ (kyandi)
Psikus – 悪戯 (itazura)
Autor: Sandra – lektor języka japońskiego w Lingua Pro